终日闾阎逐群鸡,喜逢野鹤临清溪。 绿苔春水水中影,夜月平沙沙上栖。 惊谓汀洲白苹发,又疑曲渚前年雪。 紫顶昂藏肯狎人,一声嘹亮冲天阙。 素质翩翩带落晖,湖南渭阳相背飞。 东西分散别离促,宇宙苍茫相见稀。 皇华地仙如鹤驭,乘驾飘飘留不住。 延望乘虚入紫霞,陌头回首空烟树。 会使抟风羽翮轻,九霄云路随先鸣。
泛舒城南溪赋得沙鹤歌奉饯张侍御赴河南元博士赴扬州拜觐仆射
译文:
平日里我就像在街巷中跟着一群鸡混日子的人,今日十分欢喜能遇到这只在清溪旁的野鹤。
它站在绿苔遍布、春水荡漾的溪边,水中映出它的身影;在夜月的清辉下,它栖息在平坦的沙滩上。乍一看,我还以为是汀洲上白色的苹花盛开了,又怀疑是弯曲小洲上前年未化的积雪。它紫色的头顶,昂首挺立,不肯与人亲近,一声嘹亮的鸣叫直冲向天空。
它洁白的身姿在落日余晖中翩翩起舞,此时它要和湖南、渭阳方向分别飞去。东西分散,这离别如此急促,茫茫宇宙,以后相见的机会也十分稀少。
张侍御你就像是驾着鹤的地仙,身姿飘飘,难以挽留。我伸长脖子远望你如乘虚飞升进入紫霞之中,在路边回首,只看到一片烟雾笼罩的树木。
我相信你以后定会像鹤一样,借助风力让羽翼变得轻盈,在九霄云路中跟随先声展翅高飞。
纳兰青云