上李益庶子
紫煙樓閣碧紗亭,上界詩仙獨自行。
奇險驅回還寂寞,雲山經用始鮮明。
藕綃紋縷裁來滑,鏡水波濤濾得清。
昏思願因秋露洗,幸容階下禮先生。
譯文:
那樓閣被紫色的煙霧繚繞,碧紗籠罩着亭子,宛如仙境一般。您這位如同來自上界的詩仙,獨自悠然地漫步其間。
您驅使着奇險的靈感,待靈感歸來,周圍又重歸一片寂靜。那雲山在您的筆下被賦予了獨特的神韻,一經您的描繪,就顯得格外鮮明生動。
您的詩句如同用輕薄透明的藕綃裁剪而成,紋理細膩,觸感光滑;又像是經過鏡面般平靜的湖水過濾過的波濤,清澈純淨。
我昏沉的思緒啊,真希望能借助秋露來清洗。希望能有幸站在您的階下,向您行禮,拜您爲師。