題應聖觀
精思堂上畫三身,回作仙宮度美人。
賜額御書金字貴,行香天樂羽衣新。
空廊鳥啄花磚縫,小殿蟲緣玉像塵。
頭白女冠猶說得,薔薇不似已前春。
譯文:
在精思堂的牆壁上,畫着佛教的三身佛像。後來這裏被改建爲仙宮,用來安置美人。
皇帝賜予道觀匾額,御筆親書的金字顯得格外珍貴。每逢舉行焚香祈福的儀式,天上仙樂飄飄,道士們身着嶄新的羽衣,場面十分盛大。
如今,空蕩蕩的迴廊裏,鳥兒在花磚的縫隙間啄食;小小的殿堂中,蟲子沿着沾染灰塵的玉像緩緩爬行。
頭髮花白的女道士還能講述往昔的故事,她感慨地說,如今這薔薇花開的景象,已不像從前那般繁盛美好了。