送衣曲

去秋送衣渡黃河,今秋送衣上隴坂。 婦人不知道徑處,但問新移軍近遠。 半年著道經雨溼,開籠見風衣領急。 舊來十月初點衣,與郎著向營中集。 絮時厚厚綿纂纂,貴欲徵人身上暖。 願身莫著裹屍歸,願妾不死長送衣。

譯文:

去年秋天,我爲出征的丈夫送衣,一路渡過了滔滔黃河;今年秋天,我又爲他送衣,踏上了那險峻的隴坂。 我一個婦人哪裏知道軍隊具體駐紮的地方呀,只能逢人就打聽最近軍隊轉移到了哪兒,離這兒是遠還是近。 這衣服放在箱子裏半年了,一路上又經過風吹雨打都被打溼了。打開衣箱,讓衣服吹吹風,衣領很快就變得乾燥平整了。 過去每年到十月初,軍隊會集中發放衣物。如今我把這衣服送過去,希望丈夫能在軍營集合的時候穿上。 我絮棉花的時候,把棉絮鋪得厚厚的、緊緊的,只盼着出征在外的丈夫能穿得暖和些。 我只希望丈夫不要戰死沙場,裹着屍體回來;也希望我能一直平平安安,年年都能爲他送衣。
關於作者
唐代王建

王建(約767年—約830年):字仲初,生於潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序