代故人新姬侍疾
雙轂不回轍,子疾已在旁。
侍坐長搖扇,迎醫漸下牀。
新施箱中幔,未洗來時妝。
奉君纏綿意,幸願莫相忘。
譯文:
那車輪滾滾向前不會再回到原來的車轍,就像時光一去不返,而你已經生病在牀。
她陪坐在你的身旁,手中的扇子一直輕輕地搖着,爲你送去絲絲涼意。爲了給你請醫生,她也漸漸能下牀走動,四處奔波。
她打開箱子,取出新的帳幔掛好,希望能讓你在更舒適的環境中養病。她甚至都沒來得及洗去剛來時化的妝容,就一心撲在照顧你這件事上。
她帶着對你深深的眷戀與愛意來照顧你,衷心希望你千萬不要忘記這份情意啊。