越中送王使君赴江華

皁蓋春風自越溪,獨尋芳樹桂陽西。 遠水浮雲隨馬去,空山弱筱向雲低。 遙知異政荊門北,舊許新詩康樂齊。 萬里相思在何處,九疑殘雪白猿啼。

譯文:

在春風輕拂中,您乘坐着飾有黑色車蓋的馬車從越溪出發,獨自一人前往桂陽西邊去探尋那芬芳的樹木。 遠處的流水和飄浮的雲朵彷彿都伴隨着您的駿馬一同前行,空曠的山間,細弱的竹子向着天空低垂。 我早已聽聞您在荊門以北定會有卓越的政績,以前就知道您所作的新詩能與謝靈運的詩篇相媲美。 相隔萬里,我對您的思念之情又在何處呢?大概就在那九疑山上殘留的白雪中,還有那白猿的悲啼聲裏吧。
關於作者
唐代崔峒

崔峒,博陵人。登進士第,爲拾遺,集賢學士,終於州刺史。《藝文傳》雲:“終右補闕,大曆十才子之一也。”詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序