送馮八將軍奏事畢歸滑臺幕府

王門別後到滄洲,帝裏相逢俱白頭。 自嘆馬卿常帶疾,還嗟李廣不封侯。 棠梨宮裏瞻龍袞,細柳營中著虎裘。 想到滑臺桑葉落,黃河東注杏園秋。

譯文:

自從在王公貴戚的府邸分別後,你就前往了滄州之地,如今在京城相逢,咱們都已是滿頭白髮。 我暗自慶幸自己能像司馬相如那樣,雖常常抱病在身,但也能有一番才情;可又不禁爲你嘆息,如同李廣一般戰功赫赫卻始終未能封侯。 你曾在棠梨宮裏瞻仰過皇帝的龍袍,也在細柳營中身着威武的虎裘,盡顯英姿。 我能想象到,等你回到滑臺的時候,桑葉已經飄落,黃河滾滾向東流去,杏園也迎來了充滿秋意的時節。
關於作者
唐代崔峒

崔峒,博陵人。登進士第,爲拾遺,集賢學士,終於州刺史。《藝文傳》雲:“終右補闕,大曆十才子之一也。”詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序