送馮八將軍奏事畢歸滑臺幕府
王門別後到滄洲,帝裏相逢俱白頭。
自嘆馬卿常帶疾,還嗟李廣不封侯。
棠梨宮裏瞻龍袞,細柳營中著虎裘。
想到滑臺桑葉落,黃河東注杏園秋。
譯文:
自從在王公貴戚的府邸分別後,你就前往了滄州之地,如今在京城相逢,咱們都已是滿頭白髮。
我暗自慶幸自己能像司馬相如那樣,雖常常抱病在身,但也能有一番才情;可又不禁爲你嘆息,如同李廣一般戰功赫赫卻始終未能封侯。
你曾在棠梨宮裏瞻仰過皇帝的龍袍,也在細柳營中身着威武的虎裘,盡顯英姿。
我能想象到,等你回到滑臺的時候,桑葉已經飄落,黃河滾滾向東流去,杏園也迎來了充滿秋意的時節。