感怀题从舅宅
郗家庭树下,几度醉春风。
今日花还发,当时事不同。
流言应未息,直道竟难通。
徒遣相思者,悲歌向暮空。
译文:
过去呀,我常常在从舅家那如同郗鉴家般的庭院树下,好多次都沉醉在温暖的春风里。那时候,和从舅一起饮酒作乐,是多么的快乐惬意。
如今呢,庭院里的花儿依旧如期开放,娇艳动人。可当年那些美好的事情却再也回不来了,一切都发生了变化。
外面那些毫无根据的流言蜚语,到现在恐怕都还没有停止。那些正直的道理,在这世间竟然总是难以通行。明明做的是对的事情,却被人误解、被人诋毁。
这一切,只让我这个满怀相思之情的人,满心悲戚。在这暮色渐浓的天空下,只能对着空荡荡的天空,唱出心中的悲歌,来抒发我内心的哀愁和无奈。