天柱隱所重荅江州應物
寂寞一悵望,秋風山景清。
此中惟草色,翻意見人行。
荒徑饒松子,深蘿絕鳥聲。
陽崖全帶日,寬嶂偶通耕。
拙昧難容世,貧寒別有情。
煩君瓊玖贈,幽懶百無成。
譯文:
我獨自一人寂寞地悵然遠望,秋風輕拂,山間景色顯得格外清幽。
在這山中,滿眼只有單調的草色,反而讓人注意到有人在行走。
那荒蕪的小路上到處都是掉落的松子,幽深的藤蘿間連鳥兒的叫聲都聽不到。
向陽的山崖一整天都沐浴在陽光裏,寬闊的山巒偶爾還能看到有人在耕種。
我愚笨又不明事理,難以在這世間容身,可貧寒的生活對我來說卻別有一番情致。
感謝你贈我如美玉般珍貴的詩文,只是我這人閒散慵懶,百事無成啊。