自平陽館赴郡

晨興平陽館,見月沈江水。 溶溶山霧披,肅肅沙鷺起。 奉恩謬符竹,伏軾省頑鄙。 何當施教化,愧迎小郡吏。 寥落火耕俗,征途青冥裏。 德綏及吾民,不德將鹿矣。 擒姦非性能,多愍會衰齒。 恭承共理詔,恆懼墜諸地。

譯文:

早晨,我從平陽館起身出發,看見月亮正緩緩沉入江水中。 那山間的霧氣像輕紗般緩緩散開,江邊沙灘上的鷺鳥在晨風中紛紛驚起,發出沙沙的聲響。 我承蒙皇恩,錯被授予了符節與竹使符(擔任官職),坐在車上反思自己資質愚鈍。 我何時才能在這裏施行教化,以教導百姓呢?慚愧地迎接小郡的官吏們。 這裏十分荒僻,還保留着刀耕火種的落後習俗,我這一路的行程彷彿在高遠的青天裏穿梭。 如果我能以德政安撫百姓,那自然能讓民衆安居樂業;若我沒有德行,百姓就會像鹿一樣四處奔逃離散。 捉拿奸邪之人並非我擅長之事,我又心懷憐憫,如今也已年邁力衰。 我恭敬地接受了與他人共同治理地方的詔令,卻常常擔心自己失職,辜負使命,讓事情搞砸。
關於作者
唐代暢當

暢當,生卒年不詳,河東(今山西永濟)人,唐後期儒士。官宦世家,暢璀之子。 初以子弟被召從軍,後登大曆七年進士第。貞元初,爲太常博士,終果州刺史。與弟諸皆有詩名。詩一卷。暢當父親暢璀,唐肅宗時官至散騎常侍,唐代宗時,與裴冕、賈至、王延昌待制集賢院,終於戶部尚書。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序