宿报恩寺精舍

钟梵送沈景,星多露渐光。 风中兰靡靡,月下树苍苍。 夜殿若山横,深松如涧凉。 羸然虎溪子,迟我一虚床。 杳杳空寂舍,蒙蒙莲桂香。 拥褐依西壁,纱灯霭中央。

译文:

寺庙里的钟声和诵经声送走了黄昏的景色,夜空中繁星闪烁,露珠也渐渐泛出光亮。 微风轻拂,兰花在风中轻轻摇曳,月色之下,树木呈现出一片苍郁的景象。 夜晚的佛殿好似横卧的山峦,幽深的松林里透着如山涧一般的凉意。 那位清瘦的高僧,就像当年虎溪旁的慧远法师一样,正等着我来享用那空着的床铺。 这佛寺禅房深邃幽远,空荡寂静,弥漫着莲花和桂树若有若无的香气。 我裹着粗布僧袍靠在西壁,一盏纱灯在屋子中央散发着朦胧的光。
关于作者
唐代畅当

畅当,生卒年不详,河东(今山西永济)人,唐后期儒士。官宦世家,畅璀之子。 初以子弟被召从军,后登大历七年进士第。贞元初,为太常博士,终果州刺史。与弟诸皆有诗名。诗一卷。畅当父亲畅璀,唐肃宗时官至散骑常侍,唐代宗时,与裴冕、贾至、王延昌待制集贤院,终于户部尚书。

纳兰青云