送彭將軍雲中覲兄

聞說蒼鷹守,今朝欲下韝。 因令白馬將,兼道覓封侯。 略地關山冷,防河雨雪稠。 翻弓騁猿臂,承箭惜貂裘。 設伏軍謀密,坑降塞邑愁。 報恩唯有死,莫使漢家羞。

譯文:

聽說那雲中之地由像蒼鷹一般勇猛的將領鎮守,今日將軍你就要前去那裏。 因此你這騎乘白馬的英勇將軍,要日夜兼程趕赴雲中,去尋求立功封侯的機會。 你征戰所到之處,關隘山川一片寒冷,在黃河邊防禦時,雨雪紛紛揚揚下個不停。 你張弓射箭時,手臂如猿臂般靈活有力;承接箭雨時,也顧惜身上的貂裘。 你設下埋伏時,軍事謀略嚴密周全;坑殺降兵的做法,讓邊塞城邑的百姓滿心憂愁。 你心懷報恩之志,唯有以死相報,千萬不要讓大漢王朝蒙羞啊。
關於作者
唐代李端

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序