送濮陽錄事赴忠州

成名不遂雙旌遠,主印還爲一郡雄。 赤葉黃花隨野岸,青山白水映江楓。 巴人夜語孤舟裏,越鳥春啼萬壑中。 聞說古書多未校,肯令才子久西東。

譯文:

你雖然未能在仕途上即刻功成名就,卻要奔赴那遙遠之地,帶着雙旌前往忠州任職。如今你掌管官印,即將成爲一郡之中的傑出人物。 沿途的野外岸邊,火紅的樹葉與金黃的花朵相互映襯;那青山與白水交相輝映,旁邊還有江邊的楓葉點綴其中,景色如畫。 在夜晚,你或許會在孤獨的小船裏,聆聽巴地人用獨特的方言交談;到了春天,你會聽到越地之鳥在萬壑之中歡快啼鳴。 我聽聞忠州有許多古書還未曾校訂,如此有才華的你到了那裏,怎麼能讓你長久地奔波在東西之間,不能一展才華呢,相信你定會有所作爲。
關於作者
唐代李端

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序