送張芬歸江東兼寄柳中庸

久是天涯客,偏傷落木時。 如何故國見,更欲異鄉期。 鳥暮東西急,波寒上下遲。 空將滿眼淚,千里怨相思。

譯文:

你長久以來都像我一樣,是漂泊天涯的遊子,偏偏又在這落葉飄零的時節離我而去,這更讓我傷感不已。 真沒想到我們在故鄉匆匆相見,卻又要在這異鄉分別,約定下次再聚的日子。 傍晚時分,鳥兒們急切地四處歸巢,那着急的樣子彷彿在和時間賽跑;寒冷的水波緩緩地湧動着,上下起伏得十分遲緩。 我只能空自流着滿眼淚水,滿心哀怨地承受着這相隔千里的相思之苦。
關於作者
唐代李端

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序