長安書事寄薛戴

朔雁去成行,哀蟬響如昨。 時芳一憔悴,暮序何蕭索。 笑語且無聊,逢迎多約略。 三山不可見,百歲空揮霍。 故事盡爲愁,新知無復樂。 夫君又離別,而我加寂寞。 惠遠縱相尋,陶潛只獨酌。 主人恩則厚,客子才自薄。 委曲見提攜,因循成蹇剝。 論邊書未上,招隱詩還作。 貴者已朝餐,豈能敦宿諾。 飛禽雖失樹,流水長思壑。 千里寄瓊枝,夢寐青山郭。

譯文:

北方的大雁排成行向南飛去,那哀傷的蟬鳴聲還像昨天一樣在耳邊迴響。 眼前的美好花草已經凋零憔悴,這暮秋的景象是多麼的蕭條冷落啊。 平日裏說說笑笑也覺得毫無趣味,與人交往也只是敷衍了事。 傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三山根本看不見,人生百年就這麼白白地虛度過去了。 過去的事情都成了愁緒的來源,新結識的朋友也不能讓我感到快樂。 你又要與我分別,這讓我更加感到寂寞孤獨。 就像東晉高僧惠遠雖然會去尋訪友人,可陶淵明卻只能獨自飲酒。 主人家對我的恩情十分深厚,只是我自己才學淺薄。 承蒙主人委婉地關照提拔,可我卻依舊命運坎坷。 談論邊疆戰事的奏書還沒呈上去,招隱的詩篇卻已經寫好了。 那些權貴們早已喫過了早餐,哪裏還會遵守過去的承諾呢。 就像飛禽失去了棲息的樹木,我這流水也總是思念着溝壑。 我在千里之外給你寄去美好的祝願,夢裏都盼望着能回到那青山環繞的城郭。
關於作者
唐代李端

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序