才子神骨清,虚竦眉眼明。 貌应同衞玠,鬓且异潘生。 初戴莓苔帻,来过丞相宅。 满堂归道师,众口宗诗伯。 须臾里巷传,天子亦知贤。 出诏升高士,驰声在少年。 自为才哲爱,日与侯王会。 匡主一言中,荣亲千里外。 更闻仙士友,往往东回首。 驱石不成羊,指丹空毙狗。 孤帆淮上归,商估夜相依。 海雾寒将尽,天星晓欲稀。 潮头来始歇,浦口喧争发。 乡树尚和云,邻船犹带月。 到洞必伤情,巡房见旧名。 醮疎坛路涩,汲少井栏倾。 别我长安道,前期共须老。 方随水向山,肯惜花辞岛。 怅望执君衣,今朝风景好。
送吉中孚拜官归楚州
译文:
吉中孚这位才子,气质超凡,神清骨秀,身姿挺拔,眉眼间透着聪慧与清朗。他的容貌大概如同魏晋时期的美男子卫玠一般出众,而他的鬓发可不似潘安那般。
他初次头戴那带着自然气息的莓苔头巾,来到丞相府邸拜访。满屋子的人都尊他为有道之士,大家众口一词地推崇他为诗坛宗师。没过多久,他的名声就在里巷间传开了,连天子都知晓了他的贤能。天子下诏提拔这位才德高尚的人,他的声名在年少时就已远扬。
他因为才华出众,受到众多才哲之士的喜爱,每日都与侯王们交往聚会。他曾向君主进言,一句话就切中要害,既能辅佐君主,又能让千里之外的亲人感到荣耀。
我还听说他有许多修道的朋友,常常朝着东方回首张望。不过他们那些驱石成羊的法术没能成功施展,点丹成金最后也只是落得一场空。
如今他要乘一叶孤帆回归淮上故乡,途中夜晚只能与商船为伴。海上的雾气在寒冷中即将消散,拂晓时分天上的星星也渐渐稀少。涨潮的势头刚刚停歇,浦口就喧闹起来,船只争着出发。故乡的树木还与云雾交织在一起,相邻的船只还带着月色。
他回到故乡的道观,一定会触景伤情,在巡看房舍时能见到旧日的名字。道观里祭祀的坛路因为疏于打理而变得坎坷难行,水井由于打水的人少,井栏都倾斜了。
他在长安的大道上与我告别,我们曾约定一同老去。他如今即将随水而行前往山间,又怎会吝惜岛上花朵的凋零呢。我惆怅地拉着他的衣裳,今天的风景虽好,却也难掩离别的伤感。
纳兰青云