奉酬崔員外副使攜琴宿使院見示

忽聞此夜攜琴宿,遂嘆常時塵吏喧。 庭木已衰空月亮,城砧自急對霜繁。 猶持副節留軍府,未薦高詞直掖垣。 誰問南飛長繞樹,官微同在謝公門。

譯文:

突然聽聞你今晚帶着琴來使院住宿,我不禁感嘆平日裏被俗務纏身、衙門喧囂的日子。 庭院中的樹木已經凋零衰敗,只有空蕩蕩的明月高懸天際;城牆上搗衣的砧聲急促地響着,正對着繁霜。 你依舊帶着副使的符節留在軍府之中,卻還沒把我這好的言辭推薦到宮廷。 就像那南飛的鳥兒常常繞樹而飛無處可依,我們官職低微,都同在這如同謝公般賢能長官的門下。
關於作者
唐代李益

李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區),後遷河南鄭州。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序