朱骑传红烛,天厨赐近臣。 火随黄道见,烟遶白榆新。 荣耀分他日,恩光共此辰。 更调金鼎膳,还暖玉堂人。 灼灼千门晓,辉辉万井春。 应怜萤聚夜,瞻望及东邻。
清明日赐百僚新火
译文:
在这清明时节,那骑着骏马的使者手持红烛,奔走传告。这是皇宫的厨房将新火赏赐给身边的大臣们。
新火就像沿着黄道出现的星辰一样闪耀,那袅袅的烟雾环绕着白榆树,一切都是那么清新。
大臣们在未来的日子里也会因今日获得新火的赏赐而增添荣耀,此刻大家共同沐浴在皇上的恩泽与光辉之中。
这新火可以用来烹煮金鼎中的美食,还能温暖在玉堂之中侍奉的臣子们。
早晨,千门万户都被这新火映照得明亮耀眼,整个京城就像沐浴在一片明媚的春光里,一片生机勃勃。
这新火如此辉煌,想必那些在夜晚只能聚集着微弱荧光的萤火虫也会心生羡慕,就像邻家之人也会对获得皇上赏赐新火的大臣们满怀艳羡之情吧。
纳兰青云