云戟曙沈沈,轩墀清且深。 家传成栋美,尧宠结茅心。 玉佩多依石,油幢亦在林。 炉香诸洞暖,殿影众山阴。 草奏风生笔,筵开雪满琴。 客从龙阙至,僧自虎溪寻。 萧洒延清赏,风流会素襟。 终朝息尘步,一醉间华簪。
题金吾郭将军石伏茅堂
译文:
清晨时分,金吾郭将军府前如云般排列的戟仪仗显得深沉静谧,堂前的台阶清爽而幽深。
郭将军家族传承着栋梁之才的美誉,皇帝恩宠有加,他却有着结庐隐居的心境。
将军身上的玉佩常常依傍着山石,军中的油幢大旗也放置在树林之中。
香炉中飘出的香气让各个山洞都变得温暖,殿堂的影子投射在众山之上,使其笼罩在一片阴影里。
郭将军起草奏章时,笔端仿佛生风,才情四溢;举办筵席时,如雪花飘落般的乐音从琴上流淌而出。
客人从皇宫中来拜访,僧人也从远方的虎溪寻踪而至。
郭将军潇洒地延请众人一同清赏美景,以风流的姿态与众人坦诚交流,抒发情怀。
一整天都能停下世俗的脚步,忘却烦恼,喝得酩酊大醉,放下头上的华簪,抛开官场的纷扰。
纳兰青云