蕭常侍癭柏亭歌

柏之異者山中靈,何人斷絕爲君亭。 雲翻浪卷不可識,鳥獸成形花倒植。 莓苔舊點色尚青,霹靂殘痕節猶黑。 金貂主人漢三老,構此窮年下朝早。 心規目制不暫疲,匠者受之無一詞。 清晨拂匣菱生鏡,落日憑闌星滿池。 攢甍斗拱無斤跡,根癭聯懸同素壁。 數層亂瀉雲裏峯,萬片爭呈雪中石, 重簾不動自飄香,似到瀛洲白玉堂。 水精如意刁金色,雲母屏風透掩光。 四階綿綿被纖草,草上依微衆山道。 松間汲井煙翠寒,洞裏圍棋天景好。 愚儒敢欲賀成功,鸞鳳棲翔固不同。 應念廢材今接地,一枝思寄戶庭中。

譯文:

那與衆不同的柏樹,是山中的精靈,是哪位高人將它截取來,爲它打造了這座亭子。 柏樹的紋理如同翻卷的雲朵、洶湧的浪濤,讓人難以辨認清楚,它的形狀好似鳥獸,花朵彷彿是倒着生長在上面。 柏樹上舊日的莓苔斑點顏色依舊青綠,被霹靂擊中留下的殘痕,那樹節依舊泛着黑色。 這位佩戴金貂的主人,如同漢代的三老般德高望重,他耗費了一年的時間,早早下朝就來專注於建造這亭子。 他用心規劃、用眼睛設計,一刻也不覺得疲憊,工匠們接受他的安排,沒有一句異議。 清晨,打開匣子,菱花鏡閃耀着光亮;傍晚,倚靠欄杆,星星好似佈滿了池塘。 亭子的飛檐斗拱精巧至極,看不到斧斤雕琢的痕跡,柏樹根部的癭瘤相連懸掛,就像潔白的牆壁。 亭子層層疊疊,就像雲裏的山峯錯落有致地傾瀉而下;衆多的裝飾,如同千萬片石頭在雪中爭奇鬥豔。 厚重的簾子靜靜地垂着,自然地飄散出陣陣香氣,彷彿來到了瀛洲的白玉堂。 那水精如意鑲嵌着金色的裝飾,雲母屏風隱隱透出光亮。 亭子的四周臺階上,軟綿綿地覆蓋着纖細的青草,草叢中隱約可見通往衆山的小道。 在松樹林間汲取井水,那繚繞的煙霧帶着翠意和寒意;在山洞裏圍坐下棋,天色風景十分美好。 我這愚笨的儒生,斗膽想要祝賀這亭子建造成功,它就像鸞鳳棲息的地方,自然與尋常之處不同。 我想到自己就像那被廢棄的木材如今接觸到了地面,真希望能有那麼一枝可以寄身於這戶庭之中。
關於作者
唐代盧綸

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序