和崔侍郎游万固寺

闻说中方高树林,曙华先照啭春禽。 风云才子冶游思,蒲柳老人惆怅心。 石路青苔花漫漫,雪簷垂溜玉森森。 贺君此去君方至,河水东流西日沈。

译文:

听说那万固寺的中峰上,生长着高大茂密的树林,清晨的光华最先照到这里,引得春日里的鸟儿欢快啼鸣。 像您这样才华出众、意气风发的才子,怀着纵情游乐的心思前来游玩;而我这如蒲柳般衰朽的老人,心中却满是惆怅。 寺院的石头小径上长满了青苔,四周花朵肆意绽放;积雪的屋檐下,垂挂着一根根冰凌,像玉石般晶莹森立。 祝贺您此次前来游玩,可您刚到,时光却在悄然流逝,就像那河水向东奔流,夕阳也渐渐西沉。
关于作者
唐代卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

纳兰青云