詶李端長安寓居偶詠見寄

自別前峯隱,同爲外累侵。 幾年親酒會,此日有僧尋。 學稼功還棄,論邊事亦沈。 衆歡徒滿目,專愛久離心。 覽鬢絲垂鏡,彈琴淚灑襟。 訪田悲洛下,寄宅憶山陰。 薄溜漫青石,橫雲架碧林。 壞簷藤障密,衰菜棘籬深。 流散俱多故,憂傷並在今。 唯當竢高躅,歸止共抽簪。

譯文:

自從你離開前峯隱居之處,我們同樣都被身外的俗事所侵擾。 過去有好幾年我們還能親密地一起參加酒筵聚會,可如今卻只有僧人來尋訪。 我本想學種莊稼謀個生計,最終還是放棄了;談論邊防戰事,這等想法也漸漸沉寂。 眼前盡是衆人歡樂的場景,可我心中一直思念着你這位久別的老友。 我照着鏡子,看到兩鬢垂着白髮;彈琴時,淚水不知不覺打溼了衣襟。 我在洛陽訪尋田地,滿心悲慼;寄住的宅屋讓我回憶起山陰的舊時光。 細細的水流漫過青色的石頭,橫飄的雲朵架在碧綠的樹林之上。 破敗的屋檐前,藤蔓交織得十分茂密;枯萎的菜地裏,荊棘籬笆又深又亂。 我們四處流散都有諸多緣故,所有的憂傷都匯聚在如今這一刻。 我唯有期待着你走出高遠的腳步,歸來後我們一同辭官隱居。
關於作者
唐代盧綸

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序