留別耿湋侯釗馮著
相識少相知,與君俱已衰。
笙鏞新宅第,岐路古山陂。
學道功難就,爲儒事本遲。
惟當與漁者,終老遂其私。
譯文:
在這紛繁的人際交往中,能稱得上真正相知的人少之又少,而我和你們幾位如今都已步入衰老之境。
新的宅第裏奏響着笙鏞之聲,那是熱鬧與繁華的象徵;可我們卻要在這古老的山陂旁的岔路口分別了,前路茫茫,各自走向不同的方向。
我曾努力鑽研道家之學,想要有所成就,無奈這其中的功夫實在難以練成;我也一直踐行儒家之道,可在這條道路上取得成果本就緩慢。
想來想去,或許只有與那些漁翁們相伴,在寧靜的生活中度過餘生,才能實現我內心深處對自在生活的渴望啊。