青袍芸阁郎,谈笑挹侯王。 旧箓藏云穴,新诗满帝乡。 名高闲不得,到处人争识。 谁知冰雪颜,已杂风尘色。 此去复如何,东皋岐路多。 藉芳临紫陌,回首忆沧波。 年来倦萧索,但说淮南乐。 并楫湖上游,连樯月中泊。 沿溜入阊门,千灯夜市喧。 喜逢邻舍伴,遥语问乡园。 下淮风自急,树杪分郊邑。 送客随岸行,离人出帆立。 渔村绕水田,澹澹隔晴烟。 欲就林中醉,先期石上眠。 林昏天未曙,但向云边去。 暗入无路山,心知有花处。 登高日转明,下望见春城。 洞里草空长,冢边人自耕。 寥寥行异境,过尽千峰影。 露色凝古坛,泉声落寒井。 仙成不可期,多别自堪悲。 为问桃源客,何人见乱时。
送吉中孚校书归楚州旧山
译文:
你本是身着青袍的芸阁校书郎,平日里谈笑间就能与王侯将相从容交往。
你旧时的道箓藏在那云雾缭绕的山洞里,新创作的诗篇却早已在京城广为流传。
你声名远扬,难以有闲暇之时,所到之处人人都争着与你相识。
谁能想到你那原本如冰雪般纯净的容颜,如今已沾染了尘世的风霜。
这次你回去的情形又会怎样呢?东臯那里岔路众多。
你在开满鲜花的道路旁徘徊,回首间想起故乡的碧水清波。
这些年你厌倦了京城的冷落寂寥,总是念叨着淮南的种种美好。
你们将并船在湖面上游玩,夜晚船只相连在月光下停泊。
顺着水流进入阊门,那里灯火辉煌,夜市喧闹非凡。
你高兴地遇到了邻居伙伴,远远地就大声询问家乡的情况。
船行到淮河下游,风越发急切,树梢的尽头能分辨出城郊和城邑。
送行的人沿着河岸行走,你则站在扬起的船帆旁。
渔村环绕着水田,在晴朗的烟雾中若隐若现,显得格外宁静。
你打算到山林中一醉方休,提前就在石头上躺卧休息。
山林昏暗,天色尚未破晓,你就朝着云雾深处走去。
不知不觉走进了没有路径的深山,心里却知道那里定有繁花盛开。
登上高处,太阳渐渐明亮起来,往下望去能看见那春意盎然的城池。
山洞里的草白白地生长着,坟墓边有人在独自耕种。
你孤独地行走在这奇异的境地,走过了无数山峰的影子。
露水凝结在古老的祭坛上,泉水落入寒井发出清脆的声响。
成仙之事难以期待,而多次的离别实在让人感到悲伤。
我想问一问那桃源中的隐士,有谁曾见过这乱世的景象呢?
纳兰青云