宮詞
紫禁迢迢宮漏鳴,夜深無語獨含情。
春風鸞鏡愁中影,明月羊車夢裏聲。
塵暗玉堦綦跡斷,香飄金屋篆煙清。
貞心一任蛾眉妒,買賦何須問馬卿。
譯文:
在那遙遠深邃的皇宮裏,計時的宮漏聲滴答作響。夜已經很深了,我默默無語,獨自懷着一腔深情。
春風中,我對着鸞鏡,鏡子裏映出的是我那滿含憂愁的面容。明月之下,我在夢裏彷彿聽到了羊車經過的聲音。
宮殿的玉石臺階上已經積滿了灰塵,曾經有人走過的腳印也早已消失不見。金屋中,香料燃燒的輕煙緩緩飄散,香氣清幽。
我會堅守自己的一片真心,任憑那些嫉妒我美貌的人去嫉妒吧。我又何必像陳阿嬌那樣,爲了挽回君王的心意,花錢請司馬相如作賦呢。