酬別劉九郎評事傳經同泉字
舉袂掩離弦,枉君愁思篇。
忽驚池上鷺,下嚥隴頭泉。
對牖牆陰滿,臨扉日影圓。
賴聞黃太守,章句此中傳。
譯文:
我揮起衣袖,想要遮住離別的琴絃聲,實在是不忍心聽這分別之音。勞煩您寫下飽含愁思的詩篇贈予我。
這離別的場景,突然驚起了池塘上棲息的白鷺,而我的悲傷如那從隴頭流下的泉水,默默嚥下,內心滿是苦澀。
面對窗戶,只見牆根下的陰影漸漸濃重;走到門扉前,看到那圓圓的日影。時光似乎在這分別的時刻變得格外靜謐而又漫長。
幸好聽聞有像漢代黃霸那樣賢能的您,能在這裏傳授經義、傳播優美的章句。這也算是分別之際,讓人感到一絲慰藉。