巫山峨峨高插天,危峯十二凌紫煙。 瞿塘嘈嘈急如弦,洄流勢逆將覆船。 雲梯豈可進,百丈那能牽,陸行巉巖水不前。 灑淚向流水,淚歸東海邊。 含愁對明月,明月空自圓。 故鄉回首思綿綿,側身天地心茫然。
巫山高
巫山高聳入雲,那巍峨的山峯直插天際,十二座險峻的山峯凌駕於紫色的煙霧之上,彷彿仙境一般。
瞿塘峽裏江水奔騰,水流湍急的聲音就像緊繃的琴絃被急促地撥動,迴旋的水流形成強大的逆流,隨時都有可能將過往的船隻掀翻。
這陡峭的山峯,就算有云梯又怎麼能攀登上去呢?那百丈長的繩索又怎能拉動前行呢?在陸地上,到處是險峻的岩石,根本無法通行;在水裏,又被逆流阻擋,船隻難以前進。
我對着滔滔流水灑下傷心的淚水,這淚水啊,最終會隨着水流流到東海之邊。
我滿懷愁緒地望着那一輪明月,可明月卻自顧自地又圓又亮,絲毫不能理解我的哀愁。
回首遙望故鄉,思念之情連綿不絕,我孤獨地站在天地之間,心中一片茫然,不知道該何去何從。
评论
加载中...
納蘭青雲