首頁 唐代 楊郇伯 送妓人出家 送妓人出家 23 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 楊郇伯 盡出花鈿與四鄰,雲鬟剪落厭殘春。 暫驚風燭難留世,便是蓮花不染身。 貝葉欲翻迷錦字,梵聲初學誤梁塵。 從今豔色歸空後,湘浦應無解珮人。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這位歌妓把頭上所有鑲嵌着珠寶的花鈿都拿出來送給了四鄰,她剪下如雲的髮髻,似乎是厭倦了這即將逝去的春光。 她忽然驚覺人生就像風中搖曳的蠟燭一樣短暫,難以久留世間,於是決定出家,從此就如同出淤泥而不染的蓮花一般,遠離塵世的污濁。 她剛開始翻閱貝葉經時,那經文的文字就像精美的錦字一樣,讓她看得有些迷糊;纔開始學習唸誦梵音,聲音還不夠標準,甚至差點攪亂了屋樑上的灰塵。 從現在起,她豔麗的容顏歸入空門之後,那湘水之濱大概再也不會有像傳說中解下玉佩相贈的美人了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 詠史懷古 女子 抒情 關於作者 唐代 • 楊郇伯 楊郇伯,生卒年裏貫均不詳,竇常有《途中立春寄楊郇伯》詩,知其爲德宗時人。《全唐詩》存詩一首。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送