永寧小園寄接近校書

故里心期奈別何,手栽芳樹憶庭柯。 東皋黍熟君應醉,梨葉初紅白露多。

譯文:

我滿心期待着能回到故鄉,可分別的現實卻讓人無可奈何。我親手栽種下那些芬芳的樹木,看到它們就不禁回憶起故鄉庭院裏的樹枝。 在東邊的田野上,黍子成熟了,我猜想此時你應該正沉醉在豐收的喜悅之中吧。秋天到了,梨樹上的葉子剛剛染上紅色,晶瑩的白露掛滿枝頭,一片秋意盎然的景象。
關於作者
唐代竇鞏

[唐](約公元七六二年至八二一年間在世)字友封,京兆金城人,竇庠之弟。生卒年均不詳,約自唐肅宗寶應元年至穆宗長慶元年間在世,年六十歲。狀貌魁偉。少博覽,無所不通。性宏放,好談古今。門多長者車轍。諸兄均先貴達,鞏於元和二年(公元八O七年)始舉進士。袁滋鎮滑州,闢爲從事。入朝,拜侍御史,歷司勳員外刑部郎中。元稹觀察浙東,奏爲副使,檢校祕書少監,兼御史中丞。稹移鎮武昌,鞏爲副使。平居與人言,吻動而言不發,白居易等目爲囁嚅翁。後終老於鄂渚。鞏所著詩,見竇氏聯珠集。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序