老将行

烽烟犹未尽,年鬓暗相催。 轻敌心空在,弯弓手不开。 马依秋草病,柳傍故营摧。 唯有酬恩客,时听说剑来。

译文:

边境上的战火硝烟还没有完全平息,可岁月却悄然流逝,不知不觉中,这位老将的年纪和两鬓的白发都在暗暗催促着他走向衰老。 老将心中依旧怀揣着当年那股轻视敌人、奋勇杀敌的豪情壮志,然而现实却很残酷,他那曾经能够熟练弯弓射箭的手,如今却已经不听使唤,再也无法像从前那样轻松地拉开弓了。 他的战马依靠着秋日的衰草,显得病恹恹的。曾经驻守的营寨旁的柳树,也在岁月的侵蚀下渐渐摧折。 如今,只有那些一心想要报答国家恩情的人,时不时会来到老将这里,听他讲述当年舞剑杀敌的英勇往事。
关于作者
唐代窦巩

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。

纳兰青云