青琐昼无尘,碧梧阴似水。 高张朱弦琴,静举白玉指。 洞箫又奏繁,寒磬一声起。 鹤警风露中,泉飞雪云里。 泠泠分雅郑,析析谐宫征。 座客无俗心,巢禽亦倾耳。 卫国知有人,齐竽偶相齿。 有时趋绛纱,尽日随朱履。 那令杂繁手,出假求焦尾。 几载遗正音,今朝自君始。
留守府酬皇甫曙侍御弹琴之什
译文:
在这留守府中,白天的青琐门内一片洁净,没有丝毫尘埃。碧绿的梧桐树下,阴凉好似流动的水一般。
乐师高高地摆好那朱弦琴,静静地抬起他那如同白玉般的手指开始弹奏。琴声响起,好似洞箫吹奏出繁复的曲调,紧接着又有一声寒磬的声音响起。
那琴音仿佛让仙鹤在风露中惊觉,又好似泉水在飞雪流云里流淌。琴音清脆悦耳,能够清晰地区分高雅与低俗的韵律,节奏和谐,与宫、征等音调完美契合。
座位上的宾客们都没有了世俗的心思,就连巢中的鸟儿也都倾耳聆听。就像卫国能有贤才一样,这美妙的琴音也不会被埋没,哪怕之前有像齐竽充数那样的庸音,但这琴音却格外出众。
弹琴者有时会来到华丽的帐幕前演奏,整日都跟随着那些尊贵的人。怎么能让杂乱无章的弹奏混进来呢,应该像寻找焦尾琴那样去发掘真正的好琴音。
多年来高雅纯正的琴音都被遗落了,而今天,从您这里又让这纯正的琴音重新奏响。
纳兰青云