奉寄辰州房使君郎中

汉代文明今盛明,犹将贾傅暂专城。 何妨密旨先符竹,莫是除书误姓名。 蜗舍喜时春梦去,隼旟行处瘴江清。 新年只可三十二,却笑潘郎白发生。

译文:

在如今这如同汉代盛世一般文明昌盛的时代,朝廷却如同当年让贾谊外任长沙王太傅一样,暂时让您去辰州这样的地方担任地方长官。 说不定是朝廷有秘密旨意才先给您符节让您赴任,莫不是任命文书上出了差错才把您派到这里。 我住在简陋的居所里,在高兴的时候,那些忧愁就像春梦一样消散了。您乘坐着插有隼旗的官船前行,所到之处,那充满瘴气的江水也变得清澈了。 您正值青春年少,今年才三十二岁,却要笑话那像潘岳一样过早生白发的人呢。
关于作者
唐代窦常

窦常(746~825),字中行,平陵(今陕西咸阳西北)人,郡望扶风(今陕西兴平东南)。大历十四年,登进士第。贞元十四年,为淮南节度使杜佑节度参谋,后历泉州府从事,由协律郎迁监察御史里行。元和中,佐薛苹、李众湖南幕,为团练判官、副使。入朝为侍御史、水部员外郎。八年出为朗州刺史,转夔、江、抚三州刺史,后除国子祭酒致仕。诗入《窦氏联珠集》,《全唐诗》存诗26首。与其兄弟牟、群、庠和巩并称“五窦”。

纳兰青云