寒日徵西將,蕭蕭萬馬叢。 吹笳覆樓雪,祝纛滿旗風。 遮虜黃雲斷,燒羌白草空。 金鐃肅天外,玉帳靜霜中。 朔野長城閉,河源舊路通。 衛青師自老,魏絳賞何功。 槍壘依沙迥,轅門壓塞雄。 燕然如可勒,萬里願從公。
涇州觀元戎出師
在寒冷的日子裏,那位出征西疆的將領,威風凜凜地站立在蕭蕭嘶鳴的萬馬羣中。
軍中吹響的胡笳聲,彷彿要將樓閣上的積雪都震落下來;將士們祭祀軍旗時,烈烈的大風將旗幟都吹得鼓了起來。
軍隊前行,如同一道屏障遮住了敵人,那瀰漫的黃雲都被切斷;他們焚燒羌人的營地,使得那片白草都被燒得一乾二淨。
軍中的金鐃聲在天外顯得格外肅穆,主帥的營帳在寒霜中安靜佇立。
北方的曠野上,長城緊閉防禦;而通往黃河源頭的舊路如今已被打通。
就像衛青那樣的名將也會逐漸老去,魏絳獲得的賞賜又哪裏算得上有多大的功勞呢。
槍壘依靠着遠處的沙地,顯得十分壯觀;軍營的轅門雄踞在邊塞,氣勢非凡。
如果能夠像竇憲那樣在燕然山上刻石記功,我願意追隨您奔赴萬里之遙的戰場。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲