送姚校书因归河中
十年相见少,一岁又还乡。
去住人惆怅,东西路渺茫。
古陂无茂草,高树有残阳。
委弃秋来稻,雕疎采后桑。
月轮生舜庙,河水出关墙。
明日过闾里,光辉芸阁郎。
译文:
咱们都十年了,相互见面的次数少之又少,这一年你又要回到故乡去了。
你这一走一留,真让人满心惆怅,这东去西往的前路,也显得那么渺茫难测。
古老的池塘边,已经没有了茂盛的青草,高高的树上,挂着即将落下的残阳。
秋天的稻谷被随意丢弃在一旁,采过桑叶的桑树显得稀疏又冷清。
月亮缓缓升起在舜庙的上空,黄河水奔腾着流出关墙。
等到明天你回到家乡,作为在芸阁任职的郎官,你一定会光彩照人,让乡里人都感到荣耀。