夜尋盧處士

月高雞犬靜,門掩向寒塘。 夜竹深茅宇,秋庭冷石牀。 住山年已遠,服藥壽偏長。 虛棄如吾者,逢君益自傷。

譯文:

月亮高高掛在天空,四周雞犬都安靜下來了。盧處士家的門半掩着,正對着那清冷的池塘。 夜晚,竹林深深圍繞着他那茅草屋;秋天的庭院裏,石牀透着陣陣寒意。 盧處士隱居在山中已經很多年了,堅持服用丹藥,壽命好像也比常人更長。 像我這樣白白虛度光陰、一事無成的人,今天遇到您這樣超凡脫俗、安於隱居的高人,就更加爲自己的處境感到悲傷了。
關於作者
唐代耿湋

耿湋,字洪源,河東人。登寶應元年進士第,官右拾遺。工詩,與錢起、盧綸、司空曙齊名,號大曆十才子。湋詩不深琢削,而風格自勝。集三卷,今編詩二卷。 耿湋,字洪源,河東人。登寶應元年進士第,官右拾遺。工詩,與錢起、盧綸、司空曙齊名,號大曆十才子。湋詩不深琢削,而風格自勝。集三卷,今編詩二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序