秋晚臥疾寄司空拾遺曙盧少府綸
寒幾坐空堂,疎髯似積霜。
老醫迷舊疾,朽藥誤新方。
晚果紅低樹,秋苔綠徧牆。
慙非蔣生徑,不敢望求羊。
譯文:
我獨自坐在空蕩蕩的堂屋裏,寒意從桌几上襲來,我稀疏的鬍鬚就像堆積的白霜一樣花白。
年老的醫生面對我舊有的病症已經感到迷惑,開不出有效的藥方,那些存放已久、快要腐朽的藥物也讓新的治療方法起不到作用。
窗外,晚熟的果子紅彤彤的,沉甸甸地壓低了樹枝;秋天的青苔綠油油的,爬滿了整面牆壁。
我慚愧自己這裏不像蔣詡的竹徑那樣清幽高雅,所以也不敢奢望能有像求仲、羊仲那樣的好友前來探訪。