拟古三首 一
龙剑昔藏影,送雄留其雌。
人生阻欢会,神物亦别离。
碧树感秋落,佳人无还期。
夜琴为君咽,浮云为君滋。
爱而伤不见,星汉徒参差。
译文:
从前那锋利的龙泉宝剑,原本雌雄双剑相伴,却将雄剑送了出去,只留下雌剑独守。
就如同人生常常遭遇阻碍,使得相爱的人难以欢聚一堂,就连这神奇的宝物都被迫分离。
碧绿的树木感受到秋天的气息,树叶纷纷飘落,就像我心中的哀愁。而我心爱的佳人啊,却没有回来的日子。
夜晚,我为你弹奏着琴曲,琴弦呜咽,仿佛也在诉说着我的悲伤;天上的浮云,似乎也因我的哀愁而弥漫开来。
我深爱着你,却伤痛于不能见到你,只能徒然地望着那纵横交错的银河,满心无奈。