句
五色惊彩凤,千里象骢威。
三伏轩车动,尧心急谏官。
名通内籍贵,立近御床寒。
波从少海息,云自大风开。
译文:
这首诗整体较为古朴典雅,翻译如下:
五彩的颜色能让彩凤也为之惊艳,那奔跑千里的骏马彰显着威武的气势。
在酷热的三伏天,官员的车马还在奔波行动,圣明如尧帝般的君主急切地盼望着谏官能进献忠言。
名字能够载入宫廷的名籍,那是无比尊贵荣耀的事情,站立在靠近皇帝御床的地方,会让人感到一种威严冷峻的氛围。
少海的波浪渐渐平息,大风将云朵吹散开来。
注:“少海”在古代有多种含义,这里结合语境可理解为一种象征意义;“大风”或许有指代某种力量或形势的意味。 由于这首诗的一些表达较为古奥且可能涉及特定的文化、政治背景,翻译可能存在一定的局限性。