山中枉皇甫溫大夫見招書

十年木屐步苔痕,石上松間水自喧。 三辟草堂仍被褐,數行書札忽臨門。 臥多共息嵇康病,才劣虛同郭隗尊。 亞相已能憐潦倒,山花笑處莫啼猿。

譯文:

十年來,我穿着木屐在山間行走,青苔上都留下了我的足跡。石頭旁邊、松樹之間,溪水潺潺,自在喧鬧。 我三次被徵召,卻依舊住在這簡陋的草堂裏,穿着粗布衣服。忽然有你那幾行寫着邀請的書信送到了我家門前。 我像嵇康一樣常臥病在牀,有這樣的隱疾,又和他一樣喜歡閒居靜養。我的才能拙劣,卻空受像郭隗那樣被尊禮的待遇。 你這位亞相大人已經憐惜我這潦倒之人了,在那山花爛漫之處,可別再讓猿猴悲啼壞了這好氛圍。
關於作者
唐代秦系

秦系,字公緒,會稽人。天寶末,避亂剡溪,北都留守薛兼訓奏爲右衛率府倉曹參軍,不就。建中初,客泉州,南安有九日山,大松百餘章,俗傳東晉時所植。繫結廬其上,穴石爲研,注《老子》,彌年不出。張建封聞系不可致,請就加校書郎。自號東海釣客,與劉長卿善,以詩相贈答。權德輿曰:“長卿自以爲五言長城,系用偏師攻之。”雖老益壯,其後東渡秣陵,年八十餘卒。南安人思之,號其山爲高士峯。詩一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序