春日閒居三首 一

一似桃源隱,將令過客迷。 礙冠門柳長,驚夢院鶯啼。 澆藥泉流細,圍碁日影低。 舉家無外事,共愛草萋萋。

譯文:

這日子啊,就好像隱居在那桃花源中一樣,定會讓路過的人都被這裏的寧靜美好所迷惑。 門前的柳樹長得很高了,枝條都伸展開來,都快妨礙到我戴帽子啦。院子裏黃鶯的啼鳴聲突然響起,把我從美夢中驚醒。 我拿着泉水細細地澆灌着藥草,水流緩緩地淌下。我和家人一起下着圍棋,不知不覺太陽西斜,日影漸漸變低。 我們全家人都沒有什麼世俗的雜事來煩擾,大家都一同喜愛着這滿眼繁茂而又生機勃勃的萋萋春草。
關於作者
唐代秦系

秦系,字公緒,會稽人。天寶末,避亂剡溪,北都留守薛兼訓奏爲右衛率府倉曹參軍,不就。建中初,客泉州,南安有九日山,大松百餘章,俗傳東晉時所植。繫結廬其上,穴石爲研,注《老子》,彌年不出。張建封聞系不可致,請就加校書郎。自號東海釣客,與劉長卿善,以詩相贈答。權德輿曰:“長卿自以爲五言長城,系用偏師攻之。”雖老益壯,其後東渡秣陵,年八十餘卒。南安人思之,號其山爲高士峯。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序