山中枉張宙員外書期訪衡門

常恨相知晚,朝來枉數行。 臥雲驚聖代,拂石候仙郎。 時果連枝熟,春醪滿甕香。 貧家仍有趣,山色滿湖光。

譯文:

我常常遺憾與您相識太晚,今天早上收到您屈尊寄來的幾行書信。 我本像閒雲野鶴般臥居山中,卻驚喜在這聖明之世能與您有交往。我拂淨石頭,等待着您這位超凡俊才的到來。 此時山中的時令水果都連着枝椏成熟了,春天釀造的美酒也在甕中滿溢着香氣。 我這貧寒之家也自有一番趣味,滿眼都是青山之色和滿湖的波光。
關於作者
唐代秦系

秦系,字公緒,會稽人。天寶末,避亂剡溪,北都留守薛兼訓奏爲右衛率府倉曹參軍,不就。建中初,客泉州,南安有九日山,大松百餘章,俗傳東晉時所植。繫結廬其上,穴石爲研,注《老子》,彌年不出。張建封聞系不可致,請就加校書郎。自號東海釣客,與劉長卿善,以詩相贈答。權德輿曰:“長卿自以爲五言長城,系用偏師攻之。”雖老益壯,其後東渡秣陵,年八十餘卒。南安人思之,號其山爲高士峯。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序