长江漫汤汤,近海势弥广。 在昔胚浑凝,融为百川泱。 地形失端倪,天色𪷽滉漾。 东南际万里,极目远无象。 山影乍浮沈,潮波忽来往。 孤帆或不见,櫂歌犹想像。 日暮长风起,客心空振荡。 浦口霞未收,潭心月初上。 林屿几邅回,亭臯时偃仰。 岁晏访蓬瀛,真游非外奖。
西陵口观海
译文:
长江水浩浩荡荡地流淌着,当它临近大海的时候,水势变得更加广阔无边。
在远古时期,天地混沌未开,一片浑沌凝结的状态,后来逐渐融化形成了众多水流浩荡的江河。
到了这里,大地的形状已难以分辨清楚,天空的颜色也在水波的映照下显得迷迷茫茫。
向东南方向望去,一眼能看到万里之遥,极目远眺,一片空旷,没有具体的景象。
山峦的影子在海面上时隐时现,潮水一波波地忽来忽往。
那孤独的帆船有时候就看不见踪迹了,但划船的歌声仿佛还在脑海中回响。
傍晚时分,强劲的风刮了起来,我的内心也空自被这景象所激荡。
浦口的晚霞还没有完全消散,水潭中心月亮已经缓缓升起来了。
山林和岛屿在视线中迂回曲折,亭台和水边高地在眼前时俯时仰。
到了年末的时候,我想要去寻访蓬莱、瀛洲那样的仙山,这种真正的游历不是为了外在的褒奖。
纳兰青云