出郭離言多,回車始知遠。 寂然層城暮,更念前山轉。 總轡越成皋,浮舟背梁苑。 朝朝勞延首,往往若在眼。 落日孤雲還,邊愁迷楚關。 如何漵花發,復對遊子顏。 古寺杉栝裏,連檣洲渚間。 煙生海西岸,雲見吳南山。 驚風掃蘆荻,翻浪連天白。 正是揚帆時,偏逢江上客。 由來許佳句,況乃愜所適。 嵯峨天姥峯,翠色春更碧。 氣悽湖上雨,月淨剡中夕。 釣艇或相逢,江蘺又堪摘。 迢迢始寧墅,蕪沒謝公宅。 朱槿列摧墉,蒼苔遍幽石。 顧予任疏懶,期爾振羽翮。 滄洲未可行,須售金門策。
曾東遊以詩寄之
你出城時我們有很多離別的話語,等你掉轉車頭啓程,我才真切地意識到你要去的地方是那麼遙遠。
天色漸晚,整座城都安靜下來,我愈發想念你翻山越嶺遠去的身影。你勒緊繮繩越過成臯,乘船背對着梁苑前行。
我每天都伸長脖子眺望遠方,感覺你彷彿就在眼前。夕陽西下,孤雲飄回,邊關的愁緒籠罩着楚關。
怎麼能在水濱花開的時候,又面對你這遊子離去的情景。古寺隱匿在杉樹和栝樹之中,衆多船隻停靠在洲渚之間。
煙霧從海的西岸升騰起來,雲朵出現在吳地的南山之上。狂風掃過蘆荻,翻湧的波浪連着天際一片雪白。
正當是揚帆起航的好時候,偏偏又遇到江上遠行的你。你向來就擅長寫出絕妙的詩句,更何況此次出行正合心意。
那高聳入雲的天姥峯,春天時翠色更加碧綠。湖上的雨帶着淒冷的氣息,剡中的夜晚月色純淨。
也許在江上會與釣魚的小艇偶然相逢,江蘺也到了可以採摘的時候。那遙遠的始寧墅,謝公的宅院已經荒蕪埋沒。
紅色的扶桑花在殘垣斷壁間排列,青苔爬滿了幽靜的石頭。想想我自己放任疏懶,期待你能展翅高飛。
隱居滄洲現在還不行,我必須先在朝廷上施展自己的謀略。
评论
加载中...
納蘭青雲