往岁衣褐见,受服金马门。 拟将忠与贞,来酬主人恩。 天地暂雷雨,洪波生平原。 穷鳞遂蹭蹬,夙昔事罕存。 幸逢帝出震,授钺清东藩。 白日忽再中,万方咸骏奔。 王风从西来,春光满乾坤。 蛰虫竞飞动,余亦辞笼樊。 遭遇思自强,宠辱安足言。 唯将四方志,廻首谢故园。
丙戌岁正月出洛阳书怀
译文:
往年我穿着粗布衣服去拜见君王,在金马门接受任命。
本打算凭借自己的忠诚和坚贞,来报答君主的知遇之恩。
然而天地间突然降下雷雨,平原上涌起了汹涌的洪波。
我就像那陷入困境的鱼,处处碰壁,往昔的理想和事业几乎都不存在了。
幸运的是遇到皇帝登基,就像震卦象征的雷动而万物出生,他授予将领兵权去平定东部的藩镇之乱。
就像太阳再次高悬中天,天下各方的人都像骏马奔腾一样响应。
王朝的教化从西方传来,春天的光彩布满了整个天地。
蛰伏的虫子都竞相飞舞、活动起来,我也终于能告别那束缚我的牢笼。
既然遭遇了这样的好时机,我就想着要努力让自己变得更强,个人的宠辱又哪里值得去说呢。
我只怀揣着为四方、为天下效力的志向,回首告别故乡。
纳兰青云