莫嗟太常屈,便入蘇門嘯。 裏在應未遲,勿作我身料。 輕雲日下不成陰,出對流芳攪別心。 萬雉城東春水闊,千人鄉北晚花深。 舊竹青青常繞宅,到時疏曠應自適。 佳期縱得上宮遊,旅食還爲北邙客。 路出司州勝景長,西山翠色帶清漳。 仙人磯近茱萸澗,銅雀臺臨野馬岡。 屢道主人多愛士,何辭策馬千餘裏。 高譚魏國訪先生,修刺平原過內史。 一舉青雲在早秋,恐君從此便淹留。 有錢莫向河間用,載筆須來闕下游。
送李湜下第歸衛州便遊河北
譯文:
不要爲科舉落第而嘆息,不妨學那隱士到蘇門山去縱情長嘯。你家鄉還在,回去也不算晚,別像我這樣一直漂泊無依。
天上那淡淡的雲在日光下遮不住多少陰涼,你出門面對那盛開的花朵攪亂了離別的愁緒。衛州城牆高大,城東春水浩渺,千人鄉北面傍晚時分繁花似錦。
你家老宅周圍翠竹依舊鬱鬱蔥蔥,等你回去後心境開闊定會悠然自得。就算能有機會去上宮遊玩,可長久在外漂泊也只是像客居北邙山一樣。
你此去司州一路上美景不斷,西邊山上翠綠的顏色與清澈的漳水相伴。仙人磯靠近茱萸澗,銅雀臺俯臨野馬岡。
多次聽人說河北的主人十分愛惜人才,你又何必推辭,儘管策馬奔馳千餘里前去。你可以高談闊論去魏國拜訪賢能之士,帶上名帖去平原郡拜見郡守。
你在早秋時節就有一舉高中的可能,只怕你從此就會留在那裏。有錢別都花在河間之地,帶着筆墨文章還是要到京城來求取功名。
納蘭青雲