酬考功楊員外見贈佳句
上林諫獵知才薄,尺組承恩愧命牽。
潢潦難滋滄海潤,螢光空盡太陽前。
虛名濫接登龍士,野性寧忘種黍田。
相國無私人守樸,何辭老去上皇年。
譯文:
在宮廷裏像司馬相如那樣諫獵,我自知自己才學淺薄;拿着微薄的俸祿,承受着皇恩,我慚愧於被朝廷的使命所牽絆。
我就像那小水坑裏的水,難以像滄海那樣滋潤萬物;我的這點才能就如同螢火蟲的微光,在太陽面前白白地閃耀卻毫無作用。
我徒有虛名,不應該和那些登龍門般尊貴的賢才交往;我本就有山野的性情,又怎會忘記回家去種黍田呢。
宰相公正無私,讓我能堅守質樸的本性;我又何必推辭在這聖明的時代慢慢老去呢。