青瑣留才子,春池靜禁林。 自矜仙島勝,宛在掖垣深。 引派彤庭裏,含虛玉砌陰。 漲來知聖澤,清處見天心。 蘭氣飄紅岸,文星動碧潯。 鳳棲長近日,虯臥欲爲霖。 席寵雖高位,流謙乃素襟。 焚香春漏盡,假寐曉鶯吟。 丹地宜清泚,朝陽復照臨。 司言兼逸趣,鼓興接知音。 六義驚摛藻,三臺響擲金。 爲憐風水外,落羽此漂沈。
和範郎中宿直中書曉玩清池贈南省同僚兩垣遺補
在這宮廷的青瑣門內,留住了像您這樣的才子。春天的池塘,在這靜謐的宮禁園林中顯得格外清幽。
您自然是自誇這裏如同仙島般美好,它就宛然藏在這深邃的宮廷官署之中。
清澈的池水從宮廷的紅牆內引派而來,在玉石砌成的臺階陰影下泛着粼粼波光。
池水上漲,讓人知曉這是聖上恩澤的象徵;池水清澈之處,彷彿能窺見上天的心意。
岸邊的蘭花香氣飄滿了紅色的堤岸,天空中星辰的光芒倒映在碧綠的池水中,好似在輕輕晃動。
鳳凰棲息之地常常靠近太陽,如同您得居高位;而蛟龍臥伏,似有呼風喚雨、普降甘霖的壯志。
您雖然身處高位備受恩寵,但心懷謙遜纔是您一貫的情懷。
在這春日裏,焚香等待着計時的漏壺水盡,您和衣而睡,清晨聽着黃鶯婉轉的啼鳴。
這宮廷之地本就該清澈明淨,朝陽又緩緩升起,灑下溫暖的光輝。
您掌管言論之事,還兼具高雅的情趣,興致勃勃地與知音好友交流。
您創作的詩文,那文采如同六義之美令人驚歎,才華橫溢,聲音如同在三臺之上擲金般響亮。
我只可惜自己像那在風水之外飄落的羽毛,在這裏漂泊沉淪。
评论
加载中...
納蘭青雲