送僧歸日本

上國隨緣住,來途若夢行。 浮天滄海遠,去世法舟輕。 水月通禪觀,魚龍聽梵聲。 惟憐一燈影,萬里眼中明。

你在我們大唐的土地上,隨緣自在地停留了許久,來時的路途就好像在夢境中行走一般,充滿了奇幻與未知。 現在你要歸去,那滄海遼闊,彷彿與天相連,路途遙遠。但你乘坐着承載佛法的船隻,超脫塵世,內心輕鬆,好似毫無負擔。 在海上,水中之月與禪理相通,你在舟中參禪,那意境是如此的契合;就連水裏的魚龍,似乎也被你誦讀的梵音所吸引,靜靜聆聽。 我最憐惜的,是那船上如豆的燈影,在這萬里波濤中,它明亮地閃爍在我的眼中,就好像你此去雖遠,但那一點光明會一直照亮我對你的牽掛。
评论
加载中...
關於作者

錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲“大曆十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎。”

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序