送褚十一澡擢第歸吳覲省
林表吳山色,詩人思不忘。
向家流水便,懷橘綵衣香。
滿酌留歸騎,前程未夕陽。
愴茲江海去,誰惜杜蘅芳。
譯文:
山林之外,吳地的山巒景色如畫,這讓詩人我一直難以忘懷。
你此次歸家,順着流水就能便捷地回到家鄉,就像當年陸績懷橘孝母一樣,你身着綵衣承歡父母膝下,那場景一定滿是溫馨。
我斟滿美酒,挽留你稍作停留,此時天色尚早,前方的路途還沐浴在未沉的夕陽餘暉之中。
想到你即將前往江海之地的家鄉,我滿心惆悵。這就好像杜蘅香草獨自芬芳卻無人憐惜,以後我再難有機會與你相聚,實在讓人不捨啊。