送贇法師往上都

遠近化人天,王城指日邊。 宰君迎說法,童子伴隨緣。 到處花爲雨,行時杖出泉。 今宵松月下,門閉想安禪。

譯文:

贇法師您的佛法高深,不管遠近的人們都能被您感化度化,您此去王城,那可是離天子很近的地方啊。 地方長官會恭敬地迎接您去講經說法,天真的童子也會伴隨着您結下佛緣。 您所到之處,鮮花如同春雨般紛紛灑落,象徵着佛法的祥瑞;您行走的時候,手中的禪杖或許都能湧出清泉,這是佛法神奇的體現。 今晚,當您置身在松樹枝繁葉茂、月光灑下的環境中,寺院的門關閉,想必您正安靜地坐禪修行呢。
關於作者
唐代錢起

錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲“大曆十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序